最近乱読が激しい。
朝五時ごろ、暁光を枕元に差し入れ、
枕の周りに散乱している本を気の向くままに
回し読みしている。
ラブレー 「パンタグリュエル」 ちくま文庫
プルースト 「失われた時を求めて」 光文社古典新訳文庫
ダンテ 「神曲」 河出文庫
倉橋由美子 「倉橋由美子の怪奇掌篇」 新潮文庫
星新一 「ボッコちゃん」 新潮文庫
あと、
リラダン 「未来のイヴ」 光文社古典新訳文庫
バルザック 「従妹ベット」 新潮文庫
も少しかじったが、これは止めてあります。
また、最近、
サン=テグジュペリ 「星の王子さま」 文春文庫
を買いました。訳したのは、
倉橋由美子さんです。
純粋に面白いのは、
「倉橋由美子の怪奇掌篇」 で、
著者の小説技術には舌を巻いている。